Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Швеции объявили о создании альтернативной Нобелевской литературной премии

В Швеции культурные деятели основали литературную премию альтернативную Нобелевской для того, чтобы продемонстрировать свой протест в связи со скандалом во время последнего вручения.


Напомним, что в мае Шведская академия отказалась вручать Нобелевскую премию по литературе из-за секс-скандала. В центре него оказался 71-летний фотограф Жан-Клод Арно — супруг шведской поэтессы Катарины Фростенсон, которая входит в академию с 1992 году. В конце 2017 года 18 женщин обвинили мужчину в сексуальных домогательствах. Согласно претензиям заявительниц, Арно приставал к ним, находясь в стенах академии. Что касается самого фотографа, он отрицает все обвинения.

«Мы основали новую академию, чтобы напомнить людям, что литературе и культуре следует выступать за демократию, прозрачность, сострадание и уважение — без предубеждений, высокомерия и сексизма», — говорится в заявлении академиков.

В жюри новой премии входит 106 человек. Это писатели, журналисты, режиссеры и деятели культуры и искусства. Соискателями премии могут быть любые современные авторы, издавшие не менее двух книг.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Нобелевская премия #литература #литературная премия #премия #книга


Лингвистическая помощь: "Тихой сапой" или "тихим сапом" - как правильно? 10780

Для начала погрузимся в историю вопроса.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Библиотекари назвали самые популярные книги у москвичей 1887

Московские библиотекари назвали книги, которые жители столицы чаще всего брали по единому читательскому билету (ЕЧБ) в библиотеках Департамента культуры. Топ возглавили произведения современных российских писателей.


Харуки Мураками выбыл из гонки за альтернативную Нобелевскую премию 1503

Японский писатель Харуки Мураками отказывается номинироваться на альтернативную Нобелевскую премию. Об этом сообщил оргкомитет Новой академии Швеции, учредивший награду.




В 2018 году не будут вручать Нобелевскую премию по литературе 1393

В 2018 году не будут вручать Нобелевскую премию по литературе. В следующем году будут объявлены сразу два лауреата. Об этом сообщила Шведская академия на своем официальном сайте. Данное решение поддержал и Нобелевский комитет.


В Санкт-Петербурге учредили литературную премию имени Даниила Хармса 1515

В Санкт-Петербурге учредили премию в области литературы и авангардного искусства имени Даниила Хармса.


Александр Снегирев – лауреат премии «Русский Букер» 2483

Объявлен лауреат литературной премии «Русский Букер». Им стал Александр Снегирев с его романом «Вера».


Российско-итальянская литературная премия "Радуга" начала прием заявок 2888

7-ая ежегодная Российско-итальянская литературная премия для молодых авторов и переводчиков "Радуга" начала прием заявок от соискателей.


Премию по литературе имени Астрид Линдгрен получит иллюстратор из Аргентины 2333

Международную премию по литературе имени Астрид Линдгрен "За произведения для детей и юношества" в этом году получит иллюстратор и автор детских книг из Аргентины Марисоль Мисента (Исоль).


В Сербии учредили новую литературную премию для авторов, пишущих на славянских языках 2399

Новую литературную премию имени Иво Андрича для авторов, пишущих на славянских языках, учредит правительство Сербии и мэрия города Вишеграда.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение / Commercial offer ", Маркетинг и реклама

метки перевода: развитие, экономика, материалы.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



В России назвали лучшую книгу десятилетия


В Осетии отпраздновали День осетинского языка и литературы


В Шанхае состоялся международный конгресс русистов


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


Детскую Библию перевели и издали на эвенкийском языке


Лингвист из Воронежа представил очередную версию авторства "Слова о полку Игореве"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по микробиологии и вирусологии
Глоссарий по микробиологии и вирусологии



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru